The Banners System on F.E.G.I.
Приморье История

ОТНОШЕНИЯ ПРИМОРЬЯ С ЯПОНИЕЙ
 
       В историческом плане отношения региона Приморского края с Японией относятся еще к 9-10 векам, когда послы Бохайского государства, которое занимало и часть современного Приморского края, неоднократно плавали в Японию.
       Однако нас интересуют отношения российского  Приморья с Японией, а они начинаются с середины 19 в., когда Россия окончательно пришла на берега Тихого океана и начала строить на его берегах свой опорный пункт -- морскую крепость Владивосток. И вот здесь контакты стали приобретать конкретную форму.
      В 1855 г. был подписан первый русско-японский договор (Симодский трактат), который установил дипломатические отношения между нашими странами. Согласно этому договору в г. Хакодатэ было открыто первое русское консульство. И этот город стал в 60-е годы 19 в. опорным пунктом для русского военного флота, который во время строительства порта Владивосток  находил здесь топливо, продовольствие, имел возможность дать своим моряком отдохнуть. Наличие здесь первого русского консульства, начавшего свою деятельность в 1860 г., давало возможность народам двух стран ближе знакомиться с культурой друг друга.
      Двусторонние российско-японские отношения почти всегда носили особый характер. Их отличительностью особенностью всегда была определенная напряженность, и вспоминается очень мало периодов, которые можно было бы назвать дружественными или тем более, союзническими. А после 2-й мировой войны они осложнились еще и территориальной проблемой, так до сих пор не решенной.  Тем не менее,  в период 60-х -- начала 80-х годов 20 в. двусторонние торгово-экономические отношения между нашими странами успешно развивались. Япония неизменно была одним из ведущих торговых  партнеров бывшего СССР среди развитых стран, стабильно занимая 2-5 места. Все это в той или иной степени  отражалось и на российском Приморье.
     А отношения Приморского края с Японией почти всегда были более тесными, чем межгосударственные отношения. Возможно, это объясняется общностью судеб отдаленных регионов, т.к. Приморье чаще имело и имеет контакты с периферийными регионами Японии.
     Связи между Россией и Японией, СССР и Японией, а теперь снова России и Японии, всегда осуществлялись через Приморский край, ибо здесь находятся основные порты -- Владивосток и Находка, через которые шли торгово-экономические связи между нашими странами.
      Именно сюда ехали первые японские переселенцы, которые пытались построить свое будущее на основе работы во Владивостоке и Приморском крае. К концу прошлого века их насчитывалось около 1300 человек. Русско-японская война прервала процесс переселения, но после окончания войны снова предприимчивые люди из страны Восходящего солнца потянулись в Приморье, и в 1909 г. оседлое японское население насчитывало около 4 тыс. человек. Интервенция 1918-1922 г. снова прервала дружественные отношения между двумя народами, и до начала 60-х годов эти связи были минимальными. Но с восстановлением послевоенных отношений, подписанием ряда двусторонних долгосрочных экономических  проектов, именно  Дальний Восток и, особенно, Приморье снова выходят на передний план двустороннего сотрудничества. По этим проектам, в частности проводилась разработка лесных богатств края, строительство Восточного порта и т.д. На Дальнем Востоке создано более 130 российско-японских предприятий, только в Приморском крае зарегистрировано 31 представительство ведущих японских компаний.
    Именно в Приморье в 60-е годы 20 в. была создана такая форма сотрудничества, как прибрежная торговля, более 30 лет активно осуществляемая на региональном уровне между Дальним Востоком СССР и префектурами Западного побережья Японии. И сегодня во внешнеторговом обороте Приморского края Япония занимает ведущее место -- до 49% всего оборота! В настоящее время ведущие японские компании проявляют интерес к строительству порта в Зарубино, разработке угольных месторождений, проведению в Приморье мероприятий сохраняющих экологию чистоту края и его ближайших соседей. В частности, они готовы направить средства на проведение совместных работ по сокращению промышленных выбросов в атмосферу углекислого газа. Правда, их сдерживает отсутствие в России четкой нормативной базы, исключающей финансовые риски и гарантирующей сохранность капитала, получение расчетной прибыли. А в крае до сих пор нет местного закона о привлечении инвестиций. Но это поправимые проблемы, и доказательством этого служит тот факт, что в мае 1998 г. во Владивостоке проходил крупные международный инвестиционный форум, который и решал проблемы инвестиций в российскую экономику вообще и в Приморье, в частности.
      Приморье активно участвует в научном сотрудничестве с японскими учеными, благодаря наличию во Владивостоке Дальневосточного отделения Российской Академии наук. И если о сотрудничестве в естественных науках известно довольно широко, сотрудничество в гуманитарной сфере также достаточно плодотворно. В частности, Институт истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ведет активное сотрудничество с учеными Осакского университета, Университета Хоккайдо (Саппоро), Институтом оборонных исследований (Токио), Университетом Фукусима (г Сэндай) и других. Регулярно проводятся совместные научные конференции, взаимные стажировки научных сотрудников, совместные археологические и этнографические экспедиции и т.д.
 Приморье часто становилось визитной карточкой нашей страны для многих японцев, ибо приморские моряки чаще других бывают в Японии, а многие японцы через Приморье попадают в Россию. В последние годы активно распространена практика т.н. "homestay", когда семьи из двух стран могут взаимно посещать друг друга, чтобы познакомиться поближе.
    Действительно, не смотря на традиционное различие культур двух народов, у нас много общего. В том числе и схожесть судеб. В частности, схожесть историй двух городов -- Владивостока и Хакодатэ.
     Сама судьба свела оба наши города вместе с самого начала, т.е. с появления Владивостока, и дальше они шли параллельными путями, выполняя в своих странах аналогичные функции.
    Символично даже то, что сразу после основания поста Владивосток, в 1860 г. одним из первых судов, зашедших в бухту Золотой рог, был транспорт с  названием «Японец»! На следующий год именно транспорт «Японец» доставил во Владивосток первого гражданского жителя купца Я. Семенова. А Хакодатэ быстро стал для Владивостока промежуточной базой на пути русских судов на Камчатку.
    Мне кажется, что это два самых похожих  друг на друга города в наших странах.
 Оба города создавались как форпосты на окраине государства, для продвижения на окраины: на Восток -- в России, и на север – в Японии. При этом интересно, что названия  в этом смысле совпадают. Хакодатэ – «крепость в виде ящика», Владивосток, что означает «владеть Востоком», традиционно назывался и по сей день, называется «морская крепость». А музей «Владивостокская крепость» сейчас является одним из самых популярных во Владивостоке.
      Каждый из них стал на определенном историческом этапе центром освоения новых для страны отдаленных регионов. В Хакодатэ находилось управление по колонизации Хоккайдо, аналогичное российское учреждение было и во Владивостоке.
 
    Оба города параллельно и быстрыми темпами развивались как с экономической точки зрения, так и демографической; оба города являлись основными центрами сосредоточения иностранцев. Если в 1877 г. население Хакодатэ было 28 тыс. чел, то в 1906 г. – 92 тыс., в 1940 г. 204 тыс. Во Владивостоке соответственно в 1878 г. – 8393 ( в т.ч. 3441 иностранец),  в 1906 г. – 61426 чел., в 1939 г. – 206 тыс. чел.
     Оба города стали центрами рыбной промышленности своих стран, которая и составляла их основную славу.
     Оба города были и центрами судоремонта, практически одновременно в них были построены доки. В Хакодатэ – в 1886 г. создана компания «Хакодатэ док, во Владивостоке – в 1863 г. введена в строй вторая секция плавучего дока, а в 1891 г. введены в строй все 5 секций плавучего дока, и был заложен сухой док.
     Оба города со второй половины 19 в. стали воротами в свои страны, крупными международными портами. И в тот и в другой заходило много иностранных судов. Так, среди судов, посещающих Владивосток в конце 19 – начале 20 вв. более половины были иностранными. В Хакодатэ также заходило много иностранных судов, в т.ч. и военных. А в начале 60-х годов 19 в. большинство военных судов, зашедших в Хакодатэ, были русские! Это объяснялось, как раз строительством Владивостока.
     Оба города имели по несколько консульств зарубежных стран. В Хакодатэ в 1858 г. было создано первое в Японии русское консульство. А первое здание консульства было построено в районе Мотомати в 1860 г., т.е. в год создания Владивостока. (Известное нынешнее здание русского консульства в районе Фунами-мати было построено в 1908 г.).
     Во Владивостоке японцы появились после 1868 г., а с 1876 г. здесь было создано торговое представительство, выполнявшее консульские функции, позже, (1907 г.) было открыто и официальное консульство. Интересно, что здания этих консульств сохранились, и население обоих городов их хорошо помнит. И хотя во Владивостоке в здании японского консульства давно находится больница, люди старшего и среднего поколения называют его «бывшим японским консульством». К 1917 г. во Владивостоке проживало около 5 тыс. человек, которые создали даже "Общество японцев, проживающих во Владивостоке", а с 1917 г. выходила газета на японском языке "Урадзио ниппо" (Ежедневная газета "Владивосток").
      Деятельность русского консульства в Хакодатэ носила просветительский характер. Достаточно вспомнить роль И. Гошкевича, первого русского консула, в организации изучения русского языка японской молодежью, его роль в освоении жителями города искусства фотографии и даже шитья европейской одежды, К. Максимовича в изучении ботаники, Назимова – в строительстве европейских зданий и т.д. Об этом подробно и много написано...
     Хакодатэ того времени японский историк Т. Акидзуки назвал «Меккой русского языка», благодаря деятельности русского консульства, но и во Владивостоке, через японцев жители города познавали японскую культуру. А сам город стал «Меккой японского языка» т.к. здесь в 1899 г. был создан Восточный институт, первое высшее учебное заведение во Владивостоке, где активно изучался японский язык и культура Японии. Не случайно мы до сих пор обращается к работам профессоров Восточного института Д. Позднеева, Е. Спальвина, Н. Кюнера, В. Мендрина и других.
     И такие параллели можно продолжать еще долго. Но мне бы хотелось коротко посмотреть на Владивосток и Хакодатэ еще и через судьбы людей.  Известно, что через Хакодатэ шли первые сознательные контакты русских и японцев. Здесь побывал первый официальный русский посланник в Японию А. Лаксман, здесь находился в плену капитан В. Головнин, написавший одну из лучших книг о японцах и Японии. Здесь жил  и Такадая Кахэй, который дружбой с капитаном П. Рикордом продемонстрировал первый пример японо-российской «народной дипломатии», а в наши дни его потомок в седьмом поколении К. Такада построил музей своего предка, где рассказывается об этом примере дружбы представителей двух народов.
    В Хакодатэ в 1866 г. в семье бедного фельдшера при русской православной миссии родился Н.П. Матвеев, первый  летописец Владивостока, написавший в 1910 г. книгу «Краткий исторический очерк г. Владивостока». Говорят, что Н. Матвеев был первым европейцем, родившимся на территории Японии!
    В Хакодатэ находится могила членов семьи японского поэта Исикава Токубоку и парк его имени. Поэт интересовался русской литературой, любил творчество русских писателей Горького, Толстого, Тургенева. Сначала он поддержал позицию Японии в русско-японской войне 1904-1905 гг., но после гибели около Порт-Артура русского адмирала С.О. Макарова написал 20 июня 1904 г. в его честь пронзительные стихи. А памятник знаменитому русскому флотоводцу стоит во Владивостоке. Сам С.О. Макаров впервые побывал во Владивостоке еще в 1864 г.
     Благодаря наличию русской православной церкви в Хакодатэ контакты между людьми были очень тесными. Интересно воспоминание японской женщины Като Васа, опубликованные в «Хакодатэ тоси но киоку» о том, как в Хакодатэ она встречала православное Рождество в русской семье и о том добром, что сохранилось в её душе после этого общения.
    Кстати, контакты людей между двумя городами продолжаются и сейчас. Как известно, Хакодатэ и Владивосток с 1982 г. стали городами-побратимами.  И в рамках этих связей идут обмены делегациями студентами, спортсменами, выставками. В Хакодатэ в 80-е годы был открыт Дом японо-советской дружбы, который успешно действовал несколько лет, во Владивостоке в 1995 г. открыт Японский центр, который ведет большую просветительскую деятельность. Между исследователями Хакодатэ и Владивостока установлены тесные контакты и ведутся регулярные обмены. Общество изучения истории японо-российских отношений в г. Хакодатэ ведет активную деятельность и сотрудничает с Институтом истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН во Владивостоке. Если говорить конкретно, то ведутся и совместные исследования, в частности, в области истории японо-российских рыболовных отношений. Этим непосредственно занимаются профессор А. Судзуки и доктор А.Т. Мандрик.
   Наконец, именно в Хакодатэ создан первый в Японии филиал российского университета. И это Дальневосточный государственный университет в г. Владивостоке. Первый выпуск студентов филиала успешно состоялся весной 1998 г.
     Всё это говорит о том, насколько близкими народами являются русский и японский, насколько близки их судьбы. Это дает основания надеяться, что рано или поздно все проблемы между нашими странами будут решены, и оба народа станут близкими соседями, о которых можно будет сказать  японской поговоркой - "близкий сосед  лучше дальнего родственника"!
 
     КОЖЕВНИКОВ   В., кандидат исторических наук, старший научный сотрудник, зав. центром японоведения Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН
 Рабочий телефон: (7-4232)268054.

Яндекс.Метрика